Alább az eddig megismert arab szavakat gyűjtöm össze, segítségül az erre tévedőknek.
Az aloldalt igyekszem folyamatosan frissíteni.
Ha nem a szó elején van a hangsúly, azt dőlt betűvel jelzem. (Az arabok, ha latin betűvel szeretnék leírni a szavakat, sokszor használnak számokat betűk helyett. Néhány példa a teljesség igénye nélkül: erős h (kh) - 5 (khalas -> 5alas); gyenge h (ch?) - 7 (bhebbik -> b7ebbik); szinte néma h - 2 (statellik -> chta2tellik); hangsúlyos a - 3 (taa -> ta3a). Mivel ez még nekem is furcsa, ezért inkább igyekszem fonetikusan írni a szavakat.)
Külön köszönet a sok kiegészítésért Mohácsy Orsinak!
Külön köszönet a sok kiegészítésért Mohácsy Orsinak!
- aasal = méz
- abadan = soha
- Ahlan = Isten hozott (a köszönöm-re is mondják válaszul)
- Ahlan u Zahlan = (lásd fentebb, hosszú változatban)
- akid = persze
- al = -hoz -hez -höz
- Almaza = gyémánt
- anjad (anzsad) = komolyan v. esküdj!
- aywa = igen
- bad bukra = holnapután
- Baddak shi/Baddik shi? = (beszélgetés végén) még valamit szeretnél? (ffi/nő)
- Baddé Salemtak/Baddé Salemtik! = (válasz az előző kérdésre) Hogy menjen jól a sorod!
- baref = tudom
- basaal = hagyma
- bhebbik/bhebbak = szeretlek (nőnek/férfinak)
- Bismillah = Isten nevében
- bukra = holnap
- buza = fagyi; száj (szleng)
- ciara (sziara) = autó
- ciartak/ciartik = férfi/nő autója
- dzsézs = csirke
- dögre = egyenesen
- eh = igen, ja (ejtése inkább csak É) (rövid változat)
- faddal/faddale/faddalo = parancsoljon (ffi/nő/többesszám)
- feisz = fejsze
- habibi = barátom/szerelmem (minden másfeledik arab nótában hallható)
- habibszi = szerelmem (nő)
- Hamdzillah = Istennek legyen hála
- hayete = életem
- hékk = így, úgy
- helwa, helo = szép
- himsi = menjünk
- Insallah = ha Isten is úgy akarja
- Islamo = köszönöm
- juk = lyuk
- kamen = szintén, is
- kbir = nagy
- ktir = nagyon
- khalas = Elég (torokhanggal)
- Ki fik?/ Ki fak? = Hogy vagy? (nőnek/férfinak)
- la = Nem (A "nem"-re sokkal gyakoribb a fej felemelése ciccegés kíséretében)
- lahza = egy pillanat
- ljom = ma
- ma baref arabé = nem tudok arabul
- mabrouk = Gratulálok (Használják még "Alif Mabrouk"-ként is, amivel a végletekig fokozást fejezik ki (Alif az arab abc első betűje, és Allah-ra is asszociálnak)
- mai = víz
- mafi vagy mafisi = semmi
- mafi moushkela = semmi probléma
- malesh = nem érdekes
- mamnuoa = lehetetlen, tilos
- marhaban = szia
- mazbout = rendben
- mesh maoul! = még ilyet!
- min? = ki?
- mish = tagadószó (pl. mish helo - nem szép)
- Mniha/Mnih = Jól (nő/férfi) - válasz a hogy vagy kérdésre
- molma ruf = Ha megtenné, kérem (leggyakrabban a buszról való leszállni szándékozást jelenti)
- salemtik/salemtak = jobbulást (nőnek/férfinak)
- sai = tea
- shoukran = köszönöm
- smel = balra
- statellik/statellak = hiányzol (nőnek/férfinak)
- svei = kevés
- svei-svei = lépésről lépésre
- su? = mi?
- su fi? vagy su fi mafi? = mi újság?
- su, ya aasal = mizu, "Honey"?
- su, ya ashta? = mizu, édesem?
- taa = gyere
- taref = tudod
- tarefti arabé/tarefta arabé? = tudsz arabul? (nőnek/férfinak)
- tikram/tikrami/tikramo = szívesen (ffi/nő/többesszám)
- u hekke = meg ilyenek
- va hayet Allah = az Isen szerelmére, Istenre esküszöm
- walla = tényleg
- waynak/waynik? = hol vagy? (ffi/nő)
- ya albe = szívem
- yalla = Gyerünk (inkább a "come on" megfelelője)
- yamin = jobbra
- ya omre = lelkem
- yobörne dzsamelak enta/yobörne dzsamelik enti = meghalok a szépségedtől (férfinak/nőnek)
- zacha = egészségedre (tüsszentés, köhögés esetén)
- zachten = egészségedre (ételnél, italnál)
- zseb = zseb
- zsibné = sajt
Számok:
1: wahad
2: tnen
3: tleteth
4: arbaa
5: khamsa (chamza)
6: setta
7: sabaa
8: tmene
9: tesaa
10: ashra
20: ashrin
30: tletin
40: arbin
50: khamsin
60: settin
70: sabin
80: tmenin
90: tesin
100: miyeh
(és bár a számokat balról jobbra írják, de jobbról balra mondják. Például 23: tleleth u ashrin, azaz 3 és 20)
Káromkodások:
Káromkodások:
- ahbal = hülye (férfi)
- binet el = son of a bitch (nem tudok jó magyar megfelelőt)
- erifik = f____m beléd
- habla = hülye (nő)
- kess emmak sharmuta = k__va any_d pi___ja
- lute = köcsög
- moss aire = szo_jál le
- sharmuta = k__va
- tiz = s_gg
- tobzse =bu_i